bonds: сущ. связь; узы; звено синоним: nexus, ties Облигации bellwether ~облигации, определяющие движение биржевой конъюнктуры bills and shortterm ~ векселя и краткосрочные государственные облигации bonds
adjustment bonds: облигации, выпускаемые с целью изменения структуры основного капиталакомпании
arbitrage bonds: арбитражные облигации Облигации, выпускаемые муниципалитетом в порядке досрочного рефинансирования других облигаций для получения выигрыша на разнице в процентных ставках
authority bonds: ведомственные облигации Облигации, выпущенные правительственным агентством (ведомством) [agency] - государственной корпорацией [authority] по управлению государственным предприятием (например, порто
balladur bonds: фин. облигации Балладюра*(облигации, которые давали держателям преимущества при приобретении акций приватизированных предприятий во Франции после 1993 г.) See: bond, holder
bonex bonds: сокр. от Bonos Externos фин. облигации Бонекс*(долларовые облигации, выпускаемые Центральным банком Аргентины) See: bond, central bank
borrowed bonds: облигации, временно переуступленные одним банком другому
brady bonds: межд. эк., фин., амер. облигации Брейди*(долларовые долговые обязательства, выпускавшиеся в 1980-90-х гг. развивающимися странами для урегулирования долгов, главным образом — странами Латинской Амер
Примеры
Millions of dollars in bonds and subsidies were fraudulently pocketed. Однако миллионы долларов, собранных путём займов и субсидий, были разворованы.
It teaches me, further, to "remember them that are in bonds, as bound with them." Далее, она учит меня „помнить тех, кто в оковах, как будто бы и ты закован с ними“.
20 For which I am an ambassador in bonds: that therein I may speak boldly, as I ought to speak. 20 для которого я исполняю посольство в узах, дабы я смело проповедывал, как мне должно.
The International Olympic Committee has already demonstrated, throughout the developing world, that it is dedicated to bringing diverse peoples together in bonds of friendship and good will. Международный олимпийский комитет уже продемонстрировал всему развивающемуся миру, что он предан делу объединения различных народов в рамках дружбы и доброй воли.
As also the high priest and all the council of the elders testify, from whom also I received letters to the brothers, and traveled to Damascus to bring them also who were there to Jerusalem in bonds to be punished. От них я также получил письма к братьям в Дамаске и шёл, чтобы привести тех, кто был там, связанными в Иерусалим для наказания.
Resulting from the fact that unfortunately, a good number of the more than seven billion human beings on the planet will feel pain or even suffer death. – The world debt is documented in Bonds, which are contracts that promise payment of a debt. Приближается день, когда люди массово проснутся от неизбежного краха финансового мира. Те, кто привык жить за счет государственных расходов, прямо или косвенно, окажутся в беде. В результате, к сожалению, значительное число из более чем семи миллиардов людей на планете ощутят боль или даже погибнут.